See cui esti orvu, surdu e taci, campa cent’anni ’mpaci in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Proverbes en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sicilien", "orig": "sicilien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "pos": "proverb", "pos_title": "Proverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en sicilien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Proverbe sicilien qui signifie « Qui est aveugle, sourd et se tait, vit cent ans en paix ». Il est utilisé notamment par Cosa Nostra, pour indiquer qu’il ne faut pas se mêler d’eux et qu’ils doivent respecter la loi de l’omerta." ], "id": "fr-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci-scn-proverb-6IOisQuw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈku.ɪ ˈɛ.st̪ɪ ˈɔɾ.vʊ ˈsuɾ.d̪ʊ ˈe ˈt̪a.t͡ʃɪ ˈkam.pa t͡ʃɪn.ˈt̪an.nɪ ˈmpa.t͡ʃɪ\\" }, { "ipa": "\\ˈku.ɪ ˈɛ.ʃt̪ɪ ˈɔɾ.vʊ ˈsuɾ.d̪ʊ ˈe ˈt̪a.t͡ʃɪ ˈkam.ba t͡ʃɪn.ˈd̪an.nɪ ˈmba.t͡ʃɪ\\" }, { "audio": "LL-Q33973 (scn)-XANA000-cui esti orvu, surdu e taci, campa cent’anni ’mpaci.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q33973_(scn)-XANA000-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q33973_(scn)-XANA000-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci.wav.ogg", "raw_tags": [ "Gela (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33973 (scn)-XANA000-cui esti orvu, surdu e taci, campa cent’anni ’mpaci.wav" } ], "word": "cui esti orvu, surdu e taci, campa cent’anni ’mpaci" }
{ "categories": [ "Proverbes en sicilien", "sicilien" ], "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "pos": "proverb", "pos_title": "Proverbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en sicilien" ], "glosses": [ "Proverbe sicilien qui signifie « Qui est aveugle, sourd et se tait, vit cent ans en paix ». Il est utilisé notamment par Cosa Nostra, pour indiquer qu’il ne faut pas se mêler d’eux et qu’ils doivent respecter la loi de l’omerta." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈku.ɪ ˈɛ.st̪ɪ ˈɔɾ.vʊ ˈsuɾ.d̪ʊ ˈe ˈt̪a.t͡ʃɪ ˈkam.pa t͡ʃɪn.ˈt̪an.nɪ ˈmpa.t͡ʃɪ\\" }, { "ipa": "\\ˈku.ɪ ˈɛ.ʃt̪ɪ ˈɔɾ.vʊ ˈsuɾ.d̪ʊ ˈe ˈt̪a.t͡ʃɪ ˈkam.ba t͡ʃɪn.ˈd̪an.nɪ ˈmba.t͡ʃɪ\\" }, { "audio": "LL-Q33973 (scn)-XANA000-cui esti orvu, surdu e taci, campa cent’anni ’mpaci.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q33973_(scn)-XANA000-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q33973_(scn)-XANA000-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-cui_esti_orvu,_surdu_e_taci,_campa_cent’anni_’mpaci.wav.ogg", "raw_tags": [ "Gela (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33973 (scn)-XANA000-cui esti orvu, surdu e taci, campa cent’anni ’mpaci.wav" } ], "word": "cui esti orvu, surdu e taci, campa cent’anni ’mpaci" }
Download raw JSONL data for cui esti orvu, surdu e taci, campa cent’anni ’mpaci meaning in Sicilien (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sicilien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.